发布时间:2019-12-08 10:22:51|雷锋论坛手机网32662| 来源 :澳客网论坛

  As Israel Charts a Future, Color and Chaos Abound in Its Election

  The voting on Tuesday seems to be all about Prime Minister Benjamin Netanyahu — keep him or dump him. But our photographer found that’s not the half of it.

  Written by David M. Halbfinger

  Photographs by Dan Balilty

  On Thursday, he capitalized on his rapport with President Vladimir V. Putin by drawing on Russia’s help to bring home the remains of an Israeli soldier killed in Lebanon nearly 37 years ago.

  Mr. Gantz has asked voters to focus instead on the corruption, self-dealing and arrogance that have tarnished Mr. Netanyahu’s achievements. Against Mr. Netanyahu’s potent politics of division — pitting right against left, Jew against Arab, religious against secular, working-class against rich, peripheral towns against Tel Aviv, those whose grandparents fled Arab lands against those whose grandparents were kibbutznik pioneers — Mr. Gantz has offered a message of unity and healing, of putting “Israel before all.”

  Neither man has said much about policy. The result is that one of Israel’s most consequential elections has been one of its ugliest and shallowest.

  There were no debates and few serious interviews of the leading candidates. Get-out-the-vote rallies have been replaced by Facebook and Twitter videos and anonymous texts.

  Much as Netanyahu-versus-Gantz focused attention on the election as a head-to-head contest, under Israel’s chaotic and confusing parliamentary system, a panoply of small parties could tip the balance. If the election is close, parties that control just a few seats can give one side or the other enough to assemble a governing majority.

  The unlikeliest kingmaker was Moshe Feiglin, last seen in Israeli politics pushing a far-right agenda of annexation of the entire West Bank, including a Jewish takeover of the Temple Mount.

  Now, having grabbed headlines with a call for legalization of marijuana, the iconoclastic politician is winning over thousands of young people with a free-market platform aimed at reducing the cost of living: a flat tax, privatization of hospitals, an end to import tariffs, and land reform to lower housing costs.

  [Read our guide to the Israeli elections.]

  There was high drama in other slices of the electorate, too. The storied Labor Party seemed in danger of extinction under its new chairman, Avi Gabbay, a former center-right minister who was rejected by many of Labor’s core, old-style liberal Zionists. But a feisty ad campaign restored its relevance and many voters were willing to overlook Mr. Gabbay to return Labor’s lawmakers to Parliament.

  On the right, a bold move by Education Minister Naftali Bennett and Justice Minister Ayelet Shaked, who broke away from the Jewish Home party to form a more secular-oriented New Right party, seemed in danger of backfiring. The two youthful leaders, who had each seemed in line to one day succeed Mr. Netanyahu, were battling to hold onto their seats, let alone their ministries.


  The Arab vote was also a wild card. A strong turnout among Palestinian citizens of Israel, who make up 20 percent of the population, had the potential to raise the number of votes needed to make it into Parliament, jeopardizing smaller parties on the right and the left. That prospect particularly threatened the party of Avigdor Lieberman, the hawkish former defense minister who had pushed through those election rules in the first place in an effort to sideline Arab parties.

  Yet Arab voters seemed even less enthusiastic about voting than Jews. A boycott-the-vote campaign gained strength in the past month, in part an expression of popular frustration with Arab politicians like Ayman Odeh and Ahmed Tibi, whose jockeying for supremacy caused the Arab coalition to break into factions.

  Mr. Gantz’s braggadocio about the number of Palestinian fighters he had killed in Gaza in 2014 also dampened any excitement Arab voters might have felt about seeing him oust Mr. Netanyahu.

  Mr. Gantz has to come across as tough to defeat Mr. Netanyahu. His team includes Yair Lapid, a popular former talk-show host and amateur boxer, and two other popular former army chiefs, Moshe Yaalon and Gabi Ashkenazi. Appearing together along the Lebanese and Gaza borders in Uniqlo jackets and jeans, the four sought to soothe jittery Israelis, as if to say, yes, there could still be a secure and stable Israel without Mr. Netanyahu in charge.

  [Read more about the elections in Israel.]

  But Mr. Gantz’s partnership with Mr. Lapid included a promise to rotate the prime ministership, with Mr. Gantz going first and Mr. Lapid taking over after two and a half years. The arrangement struck many voters as a sign that Mr. Gantz lacked fire in the belly. Indeed, the humility that Mr. Gantz projected, in stark contrast to Mr. Netanyahu’s claim of indispensability, entailed a risk of its own.

  Most Israelis prefer their leaders to be rapacious alpha dogs, said Mitchell Barak, an American-born pollster who once worked for Mr. Netanyahu. “Say what you will about Bibi,” he said, using the prime minister’s nickname. “He wants the job more than anyone else. He wants it more than anything in the world.”



  雷锋论坛手机网32662【外】【面】【的】【人】,【看】【到】【徐】【蔓】【枝】【进】【去】【这】【么】【久】【都】【没】【有】【出】【来】,【有】【些】【疑】【惑】,【跟】【着】【便】【打】【算】【上】【前】【查】【看】,【谁】【知】【道】,【周】【忠】【却】【提】【前】【出】【来】【了】。 “【你】【不】【能】【出】【去】!”【保】【镖】【拦】【住】【了】【周】【忠】,【上】【面】【有】【规】【定】【的】,【他】【不】【能】【轻】【易】【离】【开】【实】【验】【室】【半】【步】。 【周】【忠】【听】【到】【这】【句】【话】,【有】【些】【好】【笑】,【看】【了】【眼】【身】【边】【的】【徐】【蔓】【枝】,【便】【问】:“【我】【不】【能】【出】【去】【吗】?” 【假】【的】【徐】【蔓】【枝】【如】【今】,【还】【是】【第】


  【在】【守】【卫】【的】【带】【领】【下】,【选】【好】【宝】【物】【的】【李】【昂】【被】【安】【排】【在】【了】【属】【于】【他】【的】【房】【间】【之】【中】。 【至】【于】【奥】【丁】,【则】【重】【新】【回】【到】【自】【己】【的】【宫】【殿】,【再】【次】【和】【洛】【基】【以】【及】【索】【尔】【见】【面】。 【对】【于】【这】【三】【人】【之】【间】【的】【谈】【话】【李】【昂】【并】【没】【有】【兴】【趣】,【也】【没】【有】【参】【合】【的】【必】【要】。 【回】【到】【房】【间】【之】【中】,【李】【昂】【便】【迫】【不】【及】【待】【的】【开】【始】【研】【究】【起】【了】,【从】【奥】【丁】【宝】【库】【之】【中】【得】【来】【的】【宝】【物】。 【首】【先】【当】【然】【是】【第】【一】【件】【选】【到】

  “【我】【为】【什】【么】【要】【后】【悔】?【我】【没】【有】【后】【悔】,【再】【说】【我】【们】【昨】【晚】【也】【没】【有】【怎】【样】!” 【苏】【冉】【冉】【的】【话】【犹】【如】【在】【陈】【宛】【林】【头】【上】【浇】【了】【一】【桶】【凉】【水】,【怎】【么】【会】【没】【发】【生】【什】【么】【呢】?!【这】【怎】【么】【可】【能】【呢】! 【厨】【房】【里】【的】【三】【人】【屏】【息】【看】【着】【客】【厅】【中】【木】【纳】【的】【两】【人】,【总】【觉】【得】【这】【两】【人】【是】【故】【意】【折】【磨】【他】【们】【的】。【一】【会】【儿】【是】【后】【悔】【不】【后】【悔】,【一】【会】【儿】【又】【说】【什】【么】【都】【没】【发】【生】,【这】【昨】【晚】【究】【竟】【是】【发】【生】【了】【事】【情】

  【宓】【清】【浅】【一】【抬】【头】,“【您】【怎】【么】【知】【道】【的】?” “【哼】【哼】,【有】【我】【不】【知】【道】【的】【事】【吗】?”【老】【爷】【子】【很】【是】【傲】【娇】,“【爷】【爷】【年】【龄】【是】【大】【了】,【可】【心】【里】【面】【跟】【明】【镜】【似】【的】,【明】【明】【白】【白】【的】。” 【宓】【清】【浅】【点】【点】【头】,“【是】【是】,【爷】【爷】【最】【厉】【害】【了】。” 【老】【爷】【子】【老】【了】【有】【时】【候】【性】【子】【也】【跟】【小】【孩】【一】【样】,【要】【让】【人】【哄】【着】,【夸】【奖】【一】【两】【句】【就】【跟】【高】【兴】【得】【跟】【什】【么】【一】【样】,【果】【不】【其】【然】【宓】【清】【浅】【这】【么】雷锋论坛手机网32662【哗】【哗】······ 【战】【船】【嚯】【嚯】,【顺】【江】【而】【下】。 【颜】【良】【率】【领】【着】【猎】【影】【军】【团】【按】【照】【作】【战】【指】【令】【踏】【上】【了】【江】【东】。 【军】【队】【绵】【延】【数】【里】,【气】【势】【恢】【宏】。 【大】【帐】【内】。 【庞】【统】,【徐】【庶】,【以】【及】【众】【师】【团】【长】【分】【列】【两】【侧】,【皆】【是】【目】【露】【敬】【畏】【的】【目】【光】【看】【着】【萧】【略】。 “【诸】【位】,【我】【刚】【刚】【收】【到】【可】【靠】【消】【息】,【刘】【备】【有】【心】【想】【要】【撤】【军】。” 【萧】【略】【刚】【刚】【说】【完】,【众】【人】【都】【是】【面】【露】

  “【你】【凶】【凶】~” 【笙】【歌】【鸡】【皮】【疙】【瘩】【抖】【一】【地】,【默】【默】【伸】【脚】【移】【开】。 【忽】,【木】【森】【抓】【住】【那】【只】【离】【开】【的】【脚】。 【笙】【歌】【低】【头】。 【木】【森】【抬】【头】,【泪】【珠】【子】【啪】【嗒】【啪】【嗒】【落】,“【你】【坏】【坏】。” 【笙】【歌】【的】【小】【心】【脏】【不】【能】【咬】【了】,【被】【恶】【心】【死】【了】。 “【大】【哥】,【起】【来】【说】【话】。【还】【有】,【别】【撒】【娇】【行】【吗】?【看】【看】【你】【的】【个】【子】,【好】【意】【思】【撒】【娇】【吗】?”【笙】【歌】【说】。 “【你】【要】【走】。”

  【再】【次】【听】【到】【这】【个】【名】【字】,【让】【苏】【然】【的】【眉】【头】【紧】【蹙】。 【和】【九】【曲】【关】【系】【不】【一】【般】【的】【人】,【让】【狄】【烨】【都】【有】【几】【分】【忌】【惮】【的】【人】,【又】【是】【这】【些】【假】【苏】【然】【的】【统】【辖】【之】【人】。 【这】【个】【银】【环】【到】【底】【是】【谁】? 【怎】【么】【以】【前】【没】【有】【听】【说】【过】,【似】【乎】【突】【然】【就】【冒】【了】【出】【来】。 “【说】【说】【这】【个】【银】【环】。” 【多】【了】【解】【一】【些】,【以】【后】【终】【究】【是】【要】【碰】【上】【的】。 【这】【个】【人】【犹】【豫】【了】【一】【下】,【看】【其】【神】【色】【和】【眼】【神】,

  【回】【到】【家】【后】,【殷】【三】【环】【视】【丹】【田】。 【青】【色】【的】【雷】【火】,【在】【他】【的】【体】【内】,【反】【倒】【是】【很】【平】【和】? 【这】【是】【怎】【么】【回】【事】?【他】【不】【是】【清】【楚】,【异】【象】【中】【的】【雷】【火】,【钻】【到】【自】【己】【的】【身】【体】【里】,【这】【难】【道】【象】【征】【着】【什】【么】【吗】? 【所】【谓】【不】【明】【事】【问】【混】【法】,【而】【且】【太】【体】【内】【还】【有】【一】【个】【沉】【睡】【的】【老】【怪】【物】。 “【主】【人】【我】【都】【晓】【得】【了】,【那】【团】【钻】【入】【你】【体】【内】【的】【青】【色】【雷】【火】,【并】【不】【会】【对】【你】【不】【利】,【反】【而】【能】【给】

  “【你】【是】【说】,【他】【们】【在】【地】【底】【下】【过】【得】【挺】【开】【心】【的】?” 【军】【师】【的】【话】【太】【过】【于】【震】【撼】,【塞】【拉】【只】【能】【呆】【呆】【地】【问】【了】【问】。 “【挺】【开】【心】【的】【啊】,【他】【们】【还】【建】【立】【了】【一】【个】【好】【大】【的】【地】【下】【城】【来】【着】。” 【塞】【拉】【闻】【言】【有】【点】【梦】【幻】,【觉】【得】【很】【是】【难】【以】【置】【信】。 【军】【师】【绝】【对】【没】【有】【在】【开】【玩】【笑】,【反】【而】【很】【严】【肃】。 “【你】【别】【高】【兴】【得】【太】【早】,【他】【们】【在】【地】【底】【发】【展】【成】【了】【勇】【士】【文】【明】,【崇】【尚】【武】【力】